Accueil > Dossiers > Littératures du monde > Littérature mexicaine > La région la plus transparente de l’air – Continuité et diversité dans la littérature mexicaine

Héctor Aguilar Camín, Jorge Aguilar Mora, Eugenio Aguirre, José Agustín, José Pascual Almazán, Eligio Ancona, Inés Arredondo, Juan José Arreola, René Avilés Fabila, Mariano Azuela, Rosa Beltrán, María Elvira Bermúdez, Rafael Bernal, Roberto Bravo, Rodolfo Bucio, Federico Campbell, Nellie Campobello, Julieta Campos, Marco Antonio Campos, Manuel Capetillo, Emilio Carballido, Marco Aurelio Carballo, Luis Carrión, Salvador Castañeda, Rosario Castellanos, Joaquín Armando Chacón, Luis Humberto Crosthwaite, José Tomás de Cuéllar, Antonio Delgado, Guadalupe Dueñas, Amparo Dávila, Manuel Echeverría, Salvador Elizondo, Beatriz Espejo, Laura Esquivel, Heriberto Frías, Carlos Fuentes, Rafael Gaona, Ana García Bergua, Juan García Ponce, Parménidea García Saldaña, Jesús Gardea, Ricardo Garibay, Daniel González Dueñas, Luis González Obregón, Andrés González Pagés, Emiliano González, Juan Goytisolo, Martín Luis Guzmán, Hugo Hiriart, Jorge Ibargüengoitia, Hernán Lara Zavala, Vicente Leñero, José Joaquín Fernández de Lizardi, Mauricio Magdaleno, Héctor Manjarrez, David Martín del Campo, Herminio Martínez, Dante Medina, Juan Vicente Melo, Elmer Mendoza, Gabriel Mendoza, María Luisa Mendoza, Tomás Mojarro, Silvia Molina, Agustín Monsreal, Carlos Montemayor, Angelina Muñiz-Huberman, Rafael F. Muñoz, Jorge Arturo Ojeda, José Emilio Pacheco, Ignacio Padilla, Pedro Ángel Palou, Fernando del Paso, Manuel Payno, Aline Pettersson, Sergio Pitol, Francisco Prieto, María Luisa Puga, Agustín Ramos, Luis Arturo Ramos, Rafael Ramírez Heredia, Armando Ramírez, Alfonso Reyes, Vicente Riva Palacio, Humberto Rivas, Raúl Rodríguez Cetina, José Rubén Romero, Bernardo Ruiz, Alberto Ruy-Sánchez, Daniel Sada, Rubén Salazar Mallén, Severino Salazar, Guillermo Samperio, Esther Seligson, Justo Sierra O'Reilly, Carlos de Sigüenza y Góngora, Ignacio Solares, Paco Ignacio Taibo II, Francisco Tario, Julio Torri, David Toscana, Juan Tovar, Àlvaro Uribe, Francisco L. Urquizo, Eloy Urroz, José Vasconcelos, Agustín Vera, Josefina Vicens, Juan Villoro, Luis Zapata

La région la plus transparente de l’air – Continuité et diversité dans la littérature mexicaine

Traduit par Louis Jolicœur

Le Mexique est un pays complexe. Ses racines remontent à plus de trois mille ans. Les Européens arrivèrent, devinrent un bon jour américains, puis inventèrent la Nouvelle-Espagne (1521), qui allait de la moitié des États-Unis d'aujourd'hui jusqu'à l'actuelle Amérique centrale. Suivirent, selon les livres d'histoire de nos écoles, 300 ans d'obscurité.

Mais au cours de cette longue période, il y eut bien quelques romans (Carlos de Sigüenza y Góngora, 1645-1700) ; en outre, quelques écrivains du XIXe siècle écrivirent des récits dits de style colonial. Malgré cela, on affirme qu'El periquillo sarniento (1816), de José Joaquín Fernández de Lizardi, est le premier roman du Mexique et de l'Amérique espagnole, ou, selon l'appellation inexacte, de l'Amérique latine. Le XIXe siècle est plus prolifique : des auteurs comme Vicente Riva Palacio, Justo . . .

Pour lire la suite, veuillez vous abonner. Déjà abonné(e) ?

Publié le 26 juin 2007 à 10 h 27 | Mis à jour le 25 avril 2015 à 19 h 52