Que savons-nous du Canada français ? Ou plus précisément des Canadiens français ? Ce « nous » peut aussi bien représenter les Québécois, les Canadiens (même français) que les francophones des autres pays. La journaliste française Lysiane Baudu a voulu répondre à cette question dans Les Canadiens francophones. Cet essai s’inscrit dans la collection « Lignes de vie d’un peuple », qui « raconte les peuples aujourd’hui trop souvent invisibles » (quatrième de couverture) ; ainsi en est-il des Islandais, des Catalans et d’une dizaine d’autres.
Baudu a effectué plusieurs voyages au Canada dont un organisé en 2010 par le gouvernement du Canada pour faire découvrir cinq villes canadiennes à sept journalistes francophones européens. Journaliste pigiste, Baudu y était pour La Tribune et ce voyage a servi de base à des reportages et à son ouvrage.
Le livre est divisé en quatre parties : « Le français, une affaire d’État », « De quel français . . .
Pour lire la suite, veuillez vous abonner. Déjà abonné(e) ? Connexion